Hydatidosis is a cosmopolitan pathology quite frequent in Tunisia. The cardio pericardial localization is a rare and formidable pathological entity because of its complications. In this book we have dealt with the different diagnostic and therapeutic modalities related to cardio pericardial hydatid cyst. Cardio-pericardial hydatidosis is a serious complication that must be diagnosed in time to avoid complications. The treatment is essentially surgical associated with medical treatment to avoid the dissemination of scolex.
Hydatidosis is a cosmopolitan pathology quite frequent in Tunisia. The cardio pericardial localization is a rare and formidable pathological entity be...
Die Hydatidose ist eine kosmopolitische Pathologie, die in Tunesien recht häufig vorkommt. Die kardioperikardiale Lokalisation ist eine seltene Krankheitseinheit, die durch ihre Komplikationen gefürchtet ist. Wir haben in diesem Buch die verschiedenen diagnostischen und therapeutischen Modalitäten in Bezug auf die kardioperikardiale Hydatidenzyste behandelt. Die kardioperikardiale Hydatidose ist eine schwerwiegende Komplikation, die frühzeitig diagnostiziert werden muss, um das Auftreten von Komplikationen zu verhindern. Die Behandlung erfolgt hauptsächlich chirurgisch in Verbindung mit...
Die Hydatidose ist eine kosmopolitische Pathologie, die in Tunesien recht häufig vorkommt. Die kardioperikardiale Lokalisation ist eine seltene Krank...
The risk of VTE during air travel, although underestimated, is real. The increasing evolution of international air traffic associated with the venous risk factors specific to passengers could explain the increase in the incidence of this pathology. Air travel, due to its particular conditions, notably the limitation of mobility, dehydration, hypoxia and hypobaria, seems to favor the occurrence of thromboembolic accidents. The prevention of these accidents is done by the selection of passengers at high risk of venous complications and by the application of precautionary measures according to...
The risk of VTE during air travel, although underestimated, is real. The increasing evolution of international air traffic associated with the venous ...
Das Risiko einer VTE während eines Flugs wird zwar unterbewertet, ist aber durchaus real. Die zunehmende Entwicklung des internationalen Flugverkehrs in Verbindung mit den venösen Risikofaktoren der Passagiere könnte eine Erklärung für die steigende Inzidenz dieser Erkrankung sein. Die besonderen Bedingungen des Fliegens, insbesondere die eingeschränkte Mobilität, Dehydrierung, Hypoxie und Hypobarie, scheinen das Auftreten von thromboembolischen Ereignissen zu begünstigen. Die Prävention dieser Unfälle erfolgt durch die Auswahl von Passagieren mit einem hohen Risiko für venöse...
Das Risiko einer VTE während eines Flugs wird zwar unterbewertet, ist aber durchaus real. Die zunehmende Entwicklung des internationalen Flugverkehrs...