This book is geared towards translation teachers, graduate students as well as researchers of translation studies. It provides answers to some fundamental issues and questions that each and every translation teacher may face in their teaching. These issues will also be of interest to graduate students of translation studies since many of them are indeed translation teachers in the making. Besides, the data-based research projects reported in the book may inspire graduate students who are searching for ideas for their theses and/or research methods to carry out their research projects. Some...
This book is geared towards translation teachers, graduate students as well as researchers of translation studies. It provides answers to some fundame...
This book introduces an innovative approach to studying translator style through the lens of functional linguistics and corpus stylistics. It examines how translators recreate essential textual functions in target texts, focusing on three key aspects: thematic reconstruction, recharacterization, and textual panorama building. Through a detailed case study of Chinese-English translations of Lao She's Er Ma, the book demonstrates how translators' functional styles manifest in their strategic linguistic choices. This work advances corpus-assisted translation studies by shifting focus from...
This book introduces an innovative approach to studying translator style through the lens of functional linguistics and corpus stylistics. It exami...