Es wird davon ausgegangen, dass "der Alterungsprozess eine biologische Realität ist, die ihre eigene Dynamik hat und sich der menschlichen Kontrolle weitgehend entzieht. Er unterliegt aber auch den Konstruktionen, mit denen jede Gesellschaft dem Alter einen Sinn gibt. In der entwickelten Welt spielt die chronologische Zeit eine herausragende Rolle. Das Alter von 60 oder 65 Jahren, das in den meisten Industrieländern in etwa dem Rentenalter entspricht, gilt als Beginn des Alters. Im Gegensatz zu den chronologischen Meilensteinen, die die Lebensabschnitte in den Industrieländern markieren,...
Es wird davon ausgegangen, dass "der Alterungsprozess eine biologische Realität ist, die ihre eigene Dynamik hat und sich der menschlichen Kontrolle ...
On estime que « le processus de vieillissement est une réalité biologique qui possède sa propre dynamique, échappant largement au contrôle de l'homme. Cependant, il est également soumis aux constructions par lesquelles chaque société donne un sens à la vieillesse. Dans les pays développés, le temps chronologique joue un rôle primordial. L'âge de 60 ou 65 ans, qui correspond à peu près à l'âge de la retraite dans la plupart des pays développés, est considéré comme le début de la vieillesse. En réalité, contrairement aux jalons chronologiques qui marquent les étapes de...
On estime que « le processus de vieillissement est une réalité biologique qui possède sa propre dynamique, échappant largement au contrôle de l'...