Dieses Buch untersucht, wie und unter welchen Bedingungen die 'Fremde' zunaauml;chst in einer konkreten Begegnung erfahren und anschlieend schreibend und lesend konstruiert, also in Texten verfuuuml;gbar gemacht und im Rezeptionsprozess erneut hergestellt wird. Zu diesem Zweck werden exemplarisch deutschsprachige Texte uber die 'Fremde Japan' aus einem Zeitraum von uber 100 Jahren analysiert und auf ihre literatur- und kulturgeschichtlichen Tradierungen und Transformationen hin untersucht. Reflektiert werden dabei auch Fragen nach den Bedingungen, Spielraumen und Grenzen des Fremdverstehens.
Dieses Buch untersucht, wie und unter welchen Bedingungen die 'Fremde' zunaauml;chst in einer konkreten Begegnung erfahren und anschlieend schreibend ...