This title is part social history, part personal memoir. It is the story of the 1960s era when a small group of Italian immigrants, led by Mario and Franco and all connected to each other, introduced Britain to authentic Italian cooking and to the 'Trattoria style' which transformed our food and restaurant culture.
This title is part social history, part personal memoir. It is the story of the 1960s era when a small group of Italian immigrants, led by Mario and F...
Wenn die Welt die gewohnten Bahnen verlässt und die Dinge plötzlich auf dem Kopf stehen, dann kann es wohltuend sein, dem Ganzen eine komische Seite abzugewinnen. Ob absurd, skurril, surreal oder einfach frech, ob mit Situationskomik oder mit Wortwitz gespickt, diese Geschichten sind auf jeden Fall eines nicht: bierernst. Dem einen werden sie ein amüsiertes Schmunzeln entlocken, den anderen zum Lachen bringen, und man müsste schon genauso verkniffen sein wie die eine oder andere Figur in diesem Buch, um nicht die Komik zu erkennen, die Teil unseres Lebens ist. Mit Erzählungen von...
Wenn die Welt die gewohnten Bahnen verlässt und die Dinge plötzlich auf dem Kopf stehen, dann kann es wohltuend sein, dem Ganzen eine komische Seite...
Świat języka hiszpańskiego oczami młodych reporterów.
W każdym rozdziale nastolatkowie prezentują po hiszpańsku swój rodzimy kraj, region lub miasto Tematy ujęte w krótkie sekwencje ćwiczeń, które dopełnia angażujący miniprojekt Kurs stworzony w oparciu o dydaktykę inkluzywną: czytelne czcionki, przejrzysty układ graficzny, propozycje pracy z uczniami o specjalnych potrzebach edukacyjnych Poruszana tematyka koncentruje się wokół rozmaitych kwestii kulturowych, w tym codziennego funkcjonowania w kulturowo odmiennych środowiskach przedstawianych w...
Świat języka hiszpańskiego oczami młodych reporterów.
W każdym rozdziale nastolatkowie prezentują po hiszpańsku swój rodzimy kra...