In 2009, the writer-narrator finds a Box. Within it lie the pages of her very first manuscript, pages she thought she had long since thrown away. Le Prenom de Dieu was the text that marked the start of her prodigious career, and yet for the narrator it is also the Nameless Book, the-Book-that-could-never-be-read, the book written by someone other than her. Now, once again, it heralds a beginning, as its discovery is the start of a journey into the past.
The title, with its reference to the murderous Ourang-Outang of Edgar Allan Poe's The Murders in the Rue Morgue, sets...
In 2009, the writer-narrator finds a Box. Within it lie the pages of her very first manuscript, pages she thought she had long since thrown away. <...
In 2009, the writer-narrator finds a Box. Within it lie the pages of her very first manuscript, pages she thought she had long since thrown away. Le Prenom de Dieu was the text that marked the start of her prodigious career, and yet for the narrator it is also the Nameless Book, the-Book-that-could-never-be-read, the book written by someone other than her. Now, once again, it heralds a beginning, as its discovery is the start of a journey into the past.
The title, with its reference to the murderous Ourang-Outang of Edgar Allan Poe's The Murders in the Rue Morgue, sets...
In 2009, the writer-narrator finds a Box. Within it lie the pages of her very first manuscript, pages she thought she had long since thrown away. <...