Offers a rich account of language and shifting cross-cultural relations on a Christian mission in northern Australia during the mid-twentieth century. This book explores how translation shaped interactions between missionaries and the Anindilyakwa-speaking people of the Groote Eylandt archipelago and how each group used language to influence, evade, or engage with the other.
Offers a rich account of language and shifting cross-cultural relations on a Christian mission in northern Australia during the mid-twentieth century....