Ziel der Autorin ist die Entwicklung einer morphologisch-semantischen Modellierungsmethode zur Klarung semantischer Probleme in einer mehrsprachigen Terminologie (in der sicherheitsrelevanten Ortungsterminologie der Landverkehrsfachsprache in Deutsch, Englisch, Turkisch). Intralinguale Probleme (Synonymie, Polysemie, Homonymie) klart sie durch einen morphologischen Ansatz und interlinguale Probleme (Aquivalenzprobleme) durch einen semantischen Ansatz (durch Klarung intralingualer Probleme). Folglich entsteht eine konsistente mehrsprachige Terminologie. Aus der Untersuchung resultiert, dass...
Ziel der Autorin ist die Entwicklung einer morphologisch-semantischen Modellierungsmethode zur Klarung semantischer Probleme in einer mehrsprachigen T...