Thomas Holcroft s 1786 translation of Isabelle de Montolieu s novel is a textual encounter between a rather conventional Swiss woman and a British radical. Just as Montolieu did in her own translations, Holcroft reworked parts of the novel to make it more appealing to his intended audience."
Thomas Holcroft s 1786 translation of Isabelle de Montolieu s novel is a textual encounter between a rather conventional Swiss woman and a British rad...