Many western limnologists have no or a very limited knowledge and understanding of limnology in the Soviet Union; the language barrier is simply too hermetic, and the threshold for making the effort (and spending the money) for obtaining translations of significant Russian works is usually too high for most Eu ropeans and North Americans. There is so much to read aside from that literature printed in the cyrillic al phabet that, not by intention or by design, but by sheer inertia, we tend to forget about it altogether. Of course, we are wrong, and we know it. Today, 'Hydrobiologia' is proud...
Many western limnologists have no or a very limited knowledge and understanding of limnology in the Soviet Union; the language barrier is simply too h...