This is the fifth volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine's plays. Geoffrey Alan Argent's translations faithfully convey all the urgency and keen psychological insight of Racine's dramas, and the coiled strength of his verse, while breathing new vigor into the time-honored form of the "heroic" couplet.
Complementing this translation are the Discussion and the Notes and Commentary--particularly detailed and extensive for this volume, Britannicus being by far Racine's most historically informed play. Also noteworthy is Argent's...
This is the fifth volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine's plays. Geoffrey Alan Argent's translations faithful...
Translated into English rhyming verse, with introductions, by Lacy Lockert, the four plays included in this volume are Berenice, Bajazet, Mithridate, and Iphigenie. They are significant for their inherent excellence, and for what they reveal about the development of a great dramatist.
Originally published in 1958.
The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these...
Translated into English rhyming verse, with introductions, by Lacy Lockert, the four plays included in this volume are Berenice, Bajazet, Mithri...