Magisterarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Afrikawissenschaften, Note: 3,0, Universitat Hamburg, Veranstaltung: Afrikanstik, Sprache: Deutsch, Abstract: "Obutemu obugenderera okusaanyaawo ettundutundu lyabantu nga balangibwa oluse lwabwe, eddiini yaabwe, oba langi yaabwe" erscheint auf den ersten Blick lediglich eine Satzkonstruktion in Luganda zu sein. In der Strafrechtsterminologie des Luganda demonstriert die obige Konstruktion jedoch die Umschreibung des Begriffs "Genozid," die der ugandische Rechtswissenschaftler und Richter am Internationalen Strafgerichtshof Daniel Nsereko im...
Magisterarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Afrikawissenschaften, Note: 3,0, Universitat Hamburg, Veranstaltung: Afrikanstik, Sprache: Deutsch, Ab...
Klappentext: Der Wortschatz einer Sprache besteht aus unterschiedlichen Wortbildungen. So auch die Strafrechtssprache des Luganda. Auf den ersten Blick scheint die Konstruktion obutemu obugenderera okusaanyaawo ettundutundu lyabantu nga balangibwa oluse lwabwe, eddiini yaabwe, oba langi yaabwe lediglich ein Satz darzustellen. Sie demonstriert jedoch die Umschreibung des Begriffs 'Genozid'. Auch omutemu omwendule atta omuntu omututumufu olwensonga zebyobufuzi gehort zu den Paraphrasen strafrechtlicher Natur und heisst ubersetzt 'Morder'. Dieser Begriff wird auch mit anderen eigensprachlichen...
Klappentext: Der Wortschatz einer Sprache besteht aus unterschiedlichen Wortbildungen. So auch die Strafrechtssprache des Luganda. Auf den ersten Blic...