A la croisee d une sociologie de la traduction et des etudes de reception, cet ouvrage brosse un panorama des auteurs autrichiens du XXe siecle qui sont a ce jour traduits en francais. Quels sont les ecrivains autrichiens qui ont reussi a percer en France ? Quels sont ceux qui, traduits en francais, sont neanmoins restes meconnus ? Quels sont enfin ceux pour qui aucun editeur francais, ou traducteur, n a voulu se risquer ? L ouvrage tente une analyse des conditions de transfert et de reception de la litterature autrichienne contemporaine en France, et des strategies que deploient editeurs,...
A la croisee d une sociologie de la traduction et des etudes de reception, cet ouvrage brosse un panorama des auteurs autrichiens du XXe siecle qui so...