Este libro estudia la presencia de la literatura italiana en la Espana contemporanea. Como la traduccion resulta fundamental en la recepcion de un autor y su obra, se centra en el analisis de las traducciones, sea de los clasicos italianos o de autores contemporaneos. El enfoque adoptado aqui aborda asimismo las relaciones intersistemicas en el contexto de llegada. El volumen se organiza en tres grandes bloques: el primero analiza la recepcion de la literatura italiana en el (poli)sistema hispanico: la imagen de Italia que se desprende de las traducciones publicadas, la distancia...
Este libro estudia la presencia de la literatura italiana en la Espana contemporanea. Como la traduccion resulta fundamental en la recepcion de un aut...