La obra auna, de una parte, el resumen automatico como nueva tecnologia de la traduccion y, de otra, la evaluacion analitica y holistica de traducciones. El objetivo principal es demostrar mediante estudios empiricos con traductores semiprofesionales que el resumen automatico, en concreto el programa Term-Based Summariser (TBS), facilita la traduccion en ambos sentidos (directa e inversa) de textos especializados (articulos de investigacion del ambito juridico-tecnologico) en tres lenguas de trabajo (espanol, ingles y frances). Los resultados obtenidos se han comprobado, por un lado, con...
La obra auna, de una parte, el resumen automatico como nueva tecnologia de la traduccion y, de otra, la evaluacion analitica y holistica de traduccion...