The playwright and critic John Oxenford (1812 77) had an acute aptitude for languages. Although he translated both Moliere and Calderon into English, he specialised in German translations and set high standards, not least with his rendering of several works by Johann Wolfgang von Goethe (1749 1832). Among the greatest literary figures of his day, Goethe combined considerable achievements as a poet, novelist and playwright with his diverse interests in natural science and politics. This two-volume translation of his autobiography first appeared in 1848 9. In Volume 2, Goethe recalls how he...
The playwright and critic John Oxenford (1812 77) had an acute aptitude for languages. Although he translated both Moliere and Calderon into English, ...
The playwright and critic John Oxenford (1812 77) had an acute aptitude for languages. Although he translated both Moliere and Calderon into English, he specialised in German translations and set high standards, not least with his rendering of several works by Johann Wolfgang von Goethe (1749 1832). Among the greatest literary figures of his day, Goethe combined considerable achievements as a poet, novelist and playwright with his diverse interests in natural science and politics. This two-volume translation of his autobiography first appeared in 1848 9. In Volume 1, Goethe tells the story of...
The playwright and critic John Oxenford (1812 77) had an acute aptitude for languages. Although he translated both Moliere and Calderon into English, ...
"Be on your guard ... and take care not to fall in love " Visiting an idyllic German village, Werther, a sensitive and romantic young man, meets and falls in love with sweet-natured Lotte. Although he realizes that Lotte is to marry Albert, he is unable to subdue his passion for her and his infatuation torments him to the point of absolute despair. The first great 'confessional' novel, The Sorrows of Young Wertherdraws both on Goethe's own unrequited love for Charlotte Buff and on the death of his friend Karl Wilhelm Jerusalem. The book was an immediate success and a...
"Be on your guard ... and take care not to fall in love " Visiting an idyllic German village, Werther, a sensitive and romantic young man, ...
The Sorrows of Young Werther propelled Goethe to instant fame when it first appeared in 1774. Goethe's story of a sensitive young artist--an alienated youth of searching introspection and passionate intensity--captured the Romantic sensibility of the day and led to a wave of imitations. Translated by the award-winning author David Constantine, this new edition captures the novel's lyric clarity and powerful immediacy. In addition, Constantine's critical introduction sheds light on the autobiographical background, the novel's epistolary form and structure, and Werther's...
The Sorrows of Young Werther propelled Goethe to instant fame when it first appeared in 1774. Goethe's story of a sensitive young artist--an ...
Wilhelm Meister's Apprenticeship, a novel of self-realization greatly admired by the Romantics, has been called the first Bildungsroman and has had a tremendous influence on the history of the German novel. The story centers on Wilhelm, a young man living in the mid-1700s who strives to break free from the restrictive world of economics and seeks fulfillment as an actor and playwright. Along with Eric Blackall's fresh translation of the work, this edition contains notes and an afterword by the translator that aims to put this novel into historical and artistic...
Wilhelm Meister's Apprenticeship, a novel of self-realization greatly admired by the Romantics, has been called the first Bildungsro...
This work by Johann Wolfgang von Goethe (1749 1832) was translated into English in 1840 by Sir Charles Eastlake (1793 1865), painter and later keeper of the National Gallery. Goethe's 1810 work was rejected by many contemporary scientists because it appeared to contradict the physical laws laid down by Newton. However, its focus on the human perception of the colour spectrum, as opposed to the observable optical phenomenon, was attractive to, and influential upon, artists and philosophers. As Eastlake says in his preface, the work's dismissal on scientific grounds had caused 'a well-arranged...
This work by Johann Wolfgang von Goethe (1749 1832) was translated into English in 1840 by Sir Charles Eastlake (1793 1865), painter and later keeper ...