Diese Arbeit wurde 2007 mit dem Preis der Johannes Gutenberg-Universitat Mainz ausgezeichnet. Kostantinos Chatzopoulos als Vermittler deutscher Kultur in Griechenland steht im Mittelpunkt dieser Arbeit. Sie zeigt u. a. wie seine kreative Ubersetzertatigkeit einen Beitrag zur Formung einer noch im Entstehen begriffenen Literatursprache leistet. In exemplarischen Mikroanalysen ubersetzter Dramen von Goethe, Grillparzer, Hauptmann und Hofmannsthal wird seine verfremdende Ubersetzungsmethode demonstriert. Die Auseinandersetzung des Autors mit dem Sozialismus und seine Ubersetzung des...
Diese Arbeit wurde 2007 mit dem Preis der Johannes Gutenberg-Universitat Mainz ausgezeichnet. Kostantinos Chatzopoulos als Vermittler deuts...