Warum lernen Auslander heute Deutsch? Mit welchen Lernbedingungen sind sie konfrontiert? Welche Standards konnen sie in ihrer Ausbildung und von der Ausbildung ihrer Lehrkrafte erwarten? Diesen Fragen widmet sich der vorliegende Band aus international vergleichender Perspektive. Sprachlich-kommunikative Kompetenzen sind dabei als Generalschlussel fur den Wissenstransfer zu begreifen: Sprachlicher und fachlicher Wissenstransfer sind zwei gleichrangige Anforderungen bei Zugang, Erwerb und Vermittlung von Wissen, und zwar ganz besonders in verschiedenen interkulturellen Kontexten. Die Beitrage...
Warum lernen Auslander heute Deutsch? Mit welchen Lernbedingungen sind sie konfrontiert? Welche Standards konnen sie in ihrer Ausbildung und von der A...
Sprichworter pragen in charakteristischer Weise Politik, Werbung, Massenmedien und nicht zuletzt unseren sprachlichen Alltag. Diese Arbeit befasst sich mit dem Sprichwort-Gebrauch in polnischen und deutschen Printmedien: Sind Sprichworter am Verschwinden oder nehmen sie eine neue Position und Funktion in der Kommunikation ein? Nahern sich ihre Gebrauchsweisen aufgrund vergleichbarer wirtschaftlicher, politischer und medialer Rahmenbedingungen in Deutschland und Polen an? Diese Studie belegt, dass sich die Vitalitat von Sprichwortern nicht nur in ihrer empirisch erhobenen Bekanntheit...
Sprichworter pragen in charakteristischer Weise Politik, Werbung, Massenmedien und nicht zuletzt unseren sprachlichen Alltag. Diese Arbeit befasst sic...