Entirely faithful to Boethius' Latin; Relihan's translation makes the philosophy of the Consolation intelligible to readers; it gives equal weight to the poetry--in fact, Relihan's metrical translation of Boethius' "metro" are themselves contributions of the first moment to Boethian studies. Boethius finally has a translator equal to his prodigious talents and his manifold vision. --Joseph Pucci, Brown University
Entirely faithful to Boethius' Latin; Relihan's translation makes the philosophy of the Consolation intelligible to readers; it gives equal weight to ...
Entirely faithful to Boethius' Latin; Relihan's translation makes the philosophy of the Consolation intelligible to readers; it gives equal weight to the poetry--in fact, Relihan's metrical translation of Boethius' "metro" are themselves contributions of the first moment to Boethian studies. Boethius finally has a translator equal to his prodigious talents and his manifold vision. --Joseph Pucci, Brown University
Entirely faithful to Boethius' Latin; Relihan's translation makes the philosophy of the Consolation intelligible to readers; it gives equal weight to ...
Die Bibliotheca Teubneriana, gegrundet 1849, ist die weltweit alteste, traditionsreichste und umfangreichste Editionsreihe griechischer und lateinischer Literatur von der Antike bis zur Neuzeit. Pro Jahr erscheinen 4-5 neue Editionen. Samtliche Ausgaben werden durch eine lateinische Praefatio erganzt.
Die wissenschaftliche Betreuung der Reihe obliegt einem Team anerkannter Philologen:
Gian Biagio Conte (Scuola Normale Superiore di Pisa) James Diggle (University of Cambridge) Donald J. Mastronarde (University of California, Berkeley) Franco...
Die Bibliotheca Teubneriana, gegrundet 1849, ist die weltweit alteste, traditionsreichste und umfangreichste Editionsreihe griechischer un...