For teachers and students of Petrarch, Durling's edition of the poems has become the standard one. Readers have praised the translation as both graceful and accurate, conveying a real understanding of what this difficult poet is saying. The literalness of the prose translation makes this beautiful book especially useful to students who lack a full command of Italian. And students reading the verse in the original will find here an authoritative text.
For teachers and students of Petrarch, Durling's edition of the poems has become the standard one. Readers have praised the translation as both gracef...
THIS TRANSLATION makes available for the first time to English-speaking readers Petrarchs earliest and perhaps most important collection of prose letters. They were written for the most part between 1325 and 1366, and were organized into the present collection of twenty-four books between 1345 and 1366.
THE COLLECTION represents a portrait of the artist as a young man seen through the eyes of the mature artist. Whether in the writing of poetry, or being crowned poet laureate, or in confessing his faults, describing the dissolution of the kingdom of Naples, summoning up the grandeur of...
THIS TRANSLATION makes available for the first time to English-speaking readers Petrarchs earliest and perhaps most important collection of prose lett...
THIS TRANSLATION makes available for the first time to English-speaking readers Petrarchs earliest and perhaps most important collection of prose letters. They were written for the most part between 1325 and 1366, and were organized into the present collection of twenty-four books between 1345 and 1366.
THE COLLECTION represents a portrait of the artist as a young man seen through the eyes of the mature artist. Whether in the writing of poetry, or being crowned poet laureate, or in confessing his faults, describing the dissolution of the kingdom of Naples, summoning up the grandeur of...
THIS TRANSLATION makes available for the first time to English-speaking readers Petrarchs earliest and perhaps most important collection of prose lett...
THIS TRANSLATION makes available for the first time to English-speaking readers Petrarchs earliest and perhaps most important collection of prose letters. They were written for the most part between 1325 and 1366, and were organized into the present collection of twenty-four books between 1345 and 1366.
THE COLLECTION represents a portrait of the artist as a young man seen through the eyes of the mature artist. Whether in the writing of poetry, or being crowned poet laureate, or in confessing his faults, describing the dissolution of the kingdom of Naples, summoning up the grandeur of...
THIS TRANSLATION makes available for the first time to English-speaking readers Petrarchs earliest and perhaps most important collection of prose lett...
Aldo Bernardo and his collaborators extend the translation project begun with the Familiares to the letter collection of Petrarchs old age, the Seniles. In these 128 letters, most of which appear for the first time here in English translation, we find Petrarchs mature judgment on the central issues of early Italian humanism. With Boccaccio, to whom he addresses more letters than anyone else, Petrarch shares his ideas about the literary culture of the age.
Two entire books on the structure and role of the Church are addressed to Pope Urban V and his secretary, Francesco Bruni, and another...
Aldo Bernardo and his collaborators extend the translation project begun with the Familiares to the letter collection of Petrarchs old age, the Senile...
Aldo Bernardo and his collaborators extend the translation project begun with the Familiares to the letter collection of Petrarchs old age, the Seniles. In these 128 letters, most of which appear for the first time here in English translation, we find Petrarchs mature judgment on the central issues of early Italian humanism. With Boccaccio, to whom he addresses more letters than anyone else, Petrarch shares his ideas about the literary culture of the age.
Two entire books on the structure and role of the Church are addressed to Pope Urban V and his secretary, Francesco Bruni, and another...
Aldo Bernardo and his collaborators extend the translation project begun with the Familiares to the letter collection of Petrarchs old age, the Senile...
Petrarch fashioned so many different versions of himself for posterity that it is an exacting task to establish where one might start to explore. . . . Hainsworth's study meets this problem through examples of what Petrarch wrote, and does so decisively and succinctly. . . . A] careful and unpretentious book, penetrating in its organization and treatment of its subject, gentle in its guidance of the reader, nimble and dexterous in its scholarly infrastructure--and no less profound for those qualities of lightness. The translations themselves are a delight, and are clearly the result of...
Petrarch fashioned so many different versions of himself for posterity that it is an exacting task to establish where one might start to explore. . . ...
Petrarch fashioned so many different versions of himself for posterity that it is an exacting task to establish where one might start to explore. . . . Hainsworth's study meets this problem through examples of what Petrarch wrote, and does so decisively and succinctly. . . . A] careful and unpretentious book, penetrating in its organization and treatment of its subject, gentle in its guidance of the reader, nimble and dexterous in its scholarly infrastructure--and no less profound for those qualities of lightness. The translations themselves are a delight, and are clearly the result of...
Petrarch fashioned so many different versions of himself for posterity that it is an exacting task to establish where one might start to explore. . . ...
In this volume, David R. Slavitt, the distinguished translator and author of more than one hundred works of fiction, poetry, and drama, turns his skills to Il Canzoniere (Songbook) by Petrarch, the most influential poet in the history of the sonnet. In Petrarch's hands, lyric verse was transformed from an expression of courtly devotion into a way of conversing with one's own heart and mind. Slavitt renders the sonnets in Il Canzoniere, along with the shorter madrigals and ballate, in a sparkling and engaging idiom and in rhythm and rhyme that do justice to Petrarch's...
In this volume, David R. Slavitt, the distinguished translator and author of more than one hundred works of fiction, poetry, and drama, turns his s...