Povesti pokojnogo Ivana Petrovicha Belkina - cikl povestej Aleksandra Sergeevicha Pushkina, sostojashhij iz 5 povestej i vypushhennyj im bez ukazanija imeni nastojashhego avtora, to est' samogo Pushkina. Kniga sostoit iz predislovija izdatelja i pjati povestej: Vystrel Metel' Grobovshhik Stancionnyj smotritel' Baryshnja-krest'janka S illustrazijami
Povesti pokojnogo Ivana Petrovicha Belkina - cikl povestej Aleksandra Sergeevicha Pushkina, sostojashhij iz 5 povestej i vypushhennyj im bez ukazanija...
Povesti pokojnogo Ivana Petrovicha Belkina - cikl povestej Aleksandra Sergeevicha Pushkina, sostojashhij iz 5 povestej i vypushhennyj im bez ukazanija imeni nastojashhego avtora, to est' samogo Pushkina. Kniga sostoit iz predislovija izdatelja i pjati povestej: Vystrel Metel' Grobovshhik Stancionnyj smotritel' Baryshnja-krest'janka S illustrazijami
Povesti pokojnogo Ivana Petrovicha Belkina - cikl povestej Aleksandra Sergeevicha Pushkina, sostojashhij iz 5 povestej i vypushhennyj im bez ukazanija...
V sbornike predstavleny skazki A. S. Pushkina Skazka o rybake i rybke, Skazka o pope i o rabotnike ego Balde. Na jetih proizvedenijah vospityvalos' ne odno pokolenie i dolzhny vyrasti sovremennye deti. Kniga krasochno illjustrirovana.
V sbornike predstavleny skazki A. S. Pushkina Skazka o rybake i rybke, Skazka o pope i o rabotnike ego Balde. Na jetih proizvedenijah vospityvalos' ne...
When Vladimir Nabokov's translation of Pushkin's masterpiece Eugene Onegin was first published in 1964, it ignited a storm of controversy that famously resulted in the demise of Nabokov's friendship with critic Edmund Wilson. While Wilson derided it as a disappointment in the New York Review of Books, other critics hailed the translation and accomp
When Vladimir Nabokov's translation of Pushkin's masterpiece Eugene Onegin was first published in 1964, it ignited a storm of controversy that famousl...