A comprehensive English-language edition of verse by the Austrian poet An undeniable aura surrounds the name of Georg Trakl, a poet of intense inner vision and originality whose work stands alongside that of Yeats, Valery, and T. S. Eliot. Besides Rilke, his more famous admirers include Karl Kraus and Martin Heidegger. The distinctive tone of Trakl's work-especially admired by his patron Ludwig Wittgenstein-is autumnal and melancholy. Trakl was writing at a time of spiritual and social disintegration on the eve of the First World War, when personal values and perceptions tended to be...
A comprehensive English-language edition of verse by the Austrian poet An undeniable aura surrounds the name of Georg Trakl, a poet of intense inn...
Stone's new translation of some of Georg Trakl's finest work--complete with introductory essays and commentary--is a volume which promises to rekindle interest in the work of this seminal Austrian poet.
Stone's new translation of some of Georg Trakl's finest work--complete with introductory essays and commentary--is a volume which promises to rekindle...
An aura of mystery surrounds the life and poetry of the Austrian poet Georg Trakl. Although he was born over a century ago, his starkly original poems provide a window into the psyche of the early twentieth century with its anguish, melancholy, and occasional exaltation. From a life inflicted with drug addiction and mental torment, Trakl paints a vivid, musical portrait of his autumn soul. This bilingual edition includes all of Trakl's mature published work, as well as his youthful poems and prose, drama fragments and selected letters, and is the most comprehensive collection of his work in...
An aura of mystery surrounds the life and poetry of the Austrian poet Georg Trakl. Although he was born over a century ago, his starkly original poems...
George Trakl, llamado por muchos de sus seguidores universales el Kafka de la poesia, el Holderlin del siglo XX e incluso el Rimbaud aleman, es el poeta mas representativo del Expresionismo y uno de sus mas arriesgados creadores. La fatalidad que signo su vida y que lo condujo a prescindir de ella por una sobredosis en plena juventud, marco obsesivamente toda su obra tinendola de pinceladas visionarias y desgarradoras. La antologia capital que aqui presentamos, celebrada traduccion al espanol publicada bajo el titulo de Revelacion y caida, es el tributo de Comun Presencia a este angel de alas...
George Trakl, llamado por muchos de sus seguidores universales el Kafka de la poesia, el Holderlin del siglo XX e incluso el Rimbaud aleman, es el poe...
The work of poet Georg Trakl, a leading Austrian-German expressionist, has been praised by many, including his contemporaries Rainer Maria Rilke and Else Lasker-Schuler, as well as his patron Ludwig Wittgenstein. Wittgenstein famously wrote that while he did not truly "understand" Trakl s poems, they had the tone of a truly ingenious person, which pleased him. This difficulty in understanding Trakl s poems is not unique. Since the first publication of his work in 1913, there has been endless discussion about how the verses should be understood, leading to controversies over the most accurate...
The work of poet Georg Trakl, a leading Austrian-German expressionist, has been praised by many, including his contemporaries Rainer Maria Rilke and E...
The second book in Seagull's ambitious series of Georg Trakl's works, Sebastian Dreaming was the second, and final, collection prepared for publication by Trakl himself. Published after his death, it was perhaps even tied to it: forced into a military hospital by the psychological trauma of his World War I experiences, the Austrian poet requested that his publisher send him proofs of the book. He waited a week, and then overdosed on cocaine. A century later, the book appears for the first time in English. While a number of its poems have been included in other collections,...
The second book in Seagull's ambitious series of Georg Trakl's works, Sebastian Dreaming was the second, and final, collection prepared for pub...
Uber den schwarzen Winkel hasten Am Mittag die Raben mit hartem Schrei. Ihr Schatten streift an der Hirschkuh vorbei Und manchmal sieht man sie murrisch rasten. O wie sie die braune Stille storen, In der ein Acker sich verzuckt,"
Uber den schwarzen Winkel hasten Am Mittag die Raben mit hartem Schrei. Ihr Schatten streift an der Hirschkuh vorbei Und manchmal sieht man sie murris...