This is a collection on the diverse aspects of the interaction between Shakespeare and India, a process embedded in the contradictions of colonialism. The essays deal with how the plays were taught, translated, and adapted, as well as the literary, social, and political implications of this absorption into the cultural fabric of India.
This is a collection on the diverse aspects of the interaction between Shakespeare and India, a process embedded in the contradictions of colonialism....
This book reviews the playing of Shakespeare in which there is a re-staging and a re-writing -- through adaptation, appropriation, or acculturation -- of the Western Shakespeare into the gestural, symbolic, stylized, or ritualized worlds of Asian theatre languages. It examines this interface in aesthetic, theatrical, cultural and political terms, looking at key issues in intercultural performance, how it re-configures the text, genre and gender and how it can intervene in the shaping of ethnicity, identity and postcoloniality. Contributors examine how differing cultures negotiate such...
This book reviews the playing of Shakespeare in which there is a re-staging and a re-writing -- through adaptation, appropriation, or acculturation --...
This book is the first to explore the rich archive of Shakespeare in Indian cinemas, including less familiar, Indian language cinemas to contribute to the assessment of the expanding repertoire of Shakespeare films worldwide. Essays cover mainstream and regional Indian cinemas such as the better known Tamil and Kannada, as well as the less familiar regions of the North Eastern states. The volume visits diverse filmic genres, starting from the earliest silent cinema, to diasporic films made for global audiences, television films, independent films, and documentaries, thus expanding the very...
This book is the first to explore the rich archive of Shakespeare in Indian cinemas, including less familiar, Indian language cinemas to contribute...