La proximite linguistique et culturelle supposee des Francais et des Suisses romands peut-elle vraiment garantir la reussite de leur cooperation ? Partageant la meme langue, ces partenaires appliquent-ils les memes strategies au management, possedent-ils les memes comportements communicationnels ? Comment les comprendre sans aller les rencontrer sur le terrain, sans les faire temoigner sur leur experience de mobilite singuliere ? Prenant appui sur des recits de parcours de cadres expatries et locaux, l auteure cherche a mettre en evidence les representations de l autre et de sa societe, les...
La proximite linguistique et culturelle supposee des Francais et des Suisses romands peut-elle vraiment garantir la reussite de leur cooperation ? Par...