"This is a very valuable book Dozens of poems are here that have never been translated into English before, and I think Berg and Maloney have done beautifully transferring Juan Ramon's enthusiastic calm from Spanish to English. Terrific."--Robert Bly
"As he observes metaphysical somersaults of sea and land, Juan Ramon is the master of replete simplicity. 'A steel sea' pops up on a 'hard flat field/of exhausted mines/in a devastation of ruin.' Or, like Emily Dickinson's 'hope falls down a hill, ' Jimenez has, 'Hope, a seagull, / alights here and there.' The utter nakedness of...
"This is a very valuable book Dozens of poems are here that have never been translated into English before, and I think Berg and Maloney have done...