This is a rare achievement: translation of contemporary francophone African literature into English, and published within Africa, with the aim of promoting greater understanding and links across the continent. The impetus came from the focus on francophone Africa at the Zimbabwe International Book Fair 2001. Supported by the French Embassy, three lecturers at the University of Zimbabwe, assisted by nineteen students, undertook the translations of three short stories. The writers are Seydi Sow from Senegal, Florent Couao-Zotti from Benin, and Abdourahman Ali Waberi from Djibouti. Couao-Zotti's...
This is a rare achievement: translation of contemporary francophone African literature into English, and published within Africa, with the aim of prom...