Gregorio Condori Mamani and Asunta Quispe Huaman were runakuna, a Quechua word that means "people" and refers to the millions of indigenous inhabitants neglected, reviled, and silenced by the dominant society in Peru and other Andean countries. For Gregorio and Asunta, however, that silence was broken when Peruvian anthropologists Ricardo Valderrama Fernandez and Carmen Escalante Gutierrez recorded their life stories. The resulting Spanish-Quechua narrative, published in the mid-1970s and since translated into many languages, has become a classic introduction to the lives and...
Gregorio Condori Mamani and Asunta Quispe Huaman were runakuna, a Quechua word that means "people" and refers to the millions of indigenou...