This is an English translation of Katherina Reiss's contribution to translation studies. Her work first appeared in 1971 and this translation shows more clearly Reiss's treatment of a central theme in translation: how to develop reliable criteria for the systematic evaluations of translations. Using varied examples, the author offers a pragmatic approach to text analysis, a functional perspective on translation and a specific view of the translator. The book covers important aspects of the translation process such as the text, the conditions which determine the translator's decisions and the...
This is an English translation of Katherina Reiss's contribution to translation studies. Her work first appeared in 1971 and this translation shows mo...