Never have there been so many different types of translations of Greek and Latin literature into English. Most people experience Homer and Greek tragedy for the first time through translations. New versions of Vergil and Ovid have become best sellers. This book examines the literary and cultural environment underlying the various kinds of translation - from 'faithful' and 'equivalent' through 'imitation' to 'adaptation' and 'version' - discussing the extent to which translations have been regarded as creative work in their own right and their impact in the work of modern writers such as...
Never have there been so many different types of translations of Greek and Latin literature into English. Most people experience Homer and Greek tr...
Classics in the Modern World brings together a collection of distinguished international contributors to discuss the features and implications of a "democratic turn" in modern perceptions of ancient Greece and Rome. It examines how Greek and Roman material has been involved with issues of democracy, both in political culture and in the greater diffusion of classics in recent times outside the elite classes. By looking at individual case studies from theatre, film, fiction, TV, radio, museums, and popular media, and through area studies that consider trends over time in particular...
Classics in the Modern World brings together a collection of distinguished international contributors to discuss the features and implications of a "d...