One of the major debates in English cultural, literary and religious history concerned whether or not the Bible should be translated into English. Underlying this was the question of whether people who were literate in English but not Latin should be able to read for themselves the book regarded as uniquely holy and authoritative. This debate took place c. 1380-1410, during and immediately after the composition of the first English ('Wycliffite') Bible. The Middle English texts edited in this book all argue on the same side of the debate, that is, that there should be a Bible in English, but...
One of the major debates in English cultural, literary and religious history concerned whether or not the Bible should be translated into English. Und...
Originally published in 1986, this is an investigation of one particular aspect of what is usually called the Ages of Man. Human beings seem always to have divided up their lives into separate stages: this book argues that the medieval understanding of the age in the middle of man's life was very different from contemporary ideas. Middle age in the Middle Ages did not have dim and negative associations. Instead, it was typically perceived as a 'perfect' age, an age of fulfilment which reached its consummation in the redemption brought about by Christ in his perfect age. The implications of...
Originally published in 1986, this is an investigation of one particular aspect of what is usually called the Ages of Man. Human beings seem always to...
The Bible was translated into English for the first time in the late 1300s by John Wyclif and his supporters. In the first study of the Wycliffite Bible for nearly a century, Mary Dove explains why people wanted an English translation, why many clergy opposed the idea, and why the Church's attempt to censor the translation was unsuccessful. Based on intensive study of the surviving manuscripts, Dove takes the reader through every step of the conception, design and execution of the first English Bible. Illuminating examples are included at every point, and textual analyses and a complete...
The Bible was translated into English for the first time in the late 1300s by John Wyclif and his supporters. In the first study of the Wycliffite Bib...