A generous selection of work by Miodrag Pavlovic. He is the third of the Serbian triumvirate of Popa, Lalic and Pavlovic which transformed Serb poetry in the 1950s. Pavlovic has been translated and published in English in book form and in pamphlets in Canada, but never before in from a British publisher. Nenad Aleksic and James Sutherland-Smith provide these astonishing new translations taken from "Iskon" the first volume of Pavlovic's selected poems, produced under Miodrag's supervision.
A generous selection of work by Miodrag Pavlovic. He is the third of the Serbian triumvirate of Popa, Lalic and Pavlovic which transformed Serb poetry...
U punom su skladu, i u mnogostrukoj su saglasnosti, Pavloviceve knjige stihova, njegova esejisticka zalaganja za moderni pesnicki duh, antologicarski rad kojim je naglaseno postojanje kontinuiteta u nasoj poeziji i potencirana neophodnost kontinuiteta, takodje istrazivacki izleti u prostore putopisnih, proznih i dramskih oblika (...) Pavloviceve putopise - koji su susreti, naglaseno individualno intoniraii, s razlicitim civilnzacijama, kulturama, iskustvima, merndijanima i razdobljima - odlikuju poetske dimenzije, esejisticki slojevi, sklad naracnje s faktografijom i metafizicke dubnne....
U punom su skladu, i u mnogostrukoj su saglasnosti, Pavloviceve knjige stihova, njegova esejisticka zalaganja za moderni pesnicki duh, antologicarski ...
Licnosti i dogacaji u ovoj knjizi izmisljeni su. Nije izmisljen jedan akrobata i grad nad kojim on izvodi vratolomije, drzeci se jedino zubima za uze koje vuce dvokrilac avion. Savrseno stvaran je Beograd, on je bio, on jeste, on ce biti - belutak, lep kao dijamant, kroz koji se prelomila svetlost nasih zivota. M. J. fototipsko izdanje, 1978.
Licnosti i dogacaji u ovoj knjizi izmisljeni su. Nije izmisljen jedan akrobata i grad nad kojim on izvodi vratolomije, drzeci se jedino zubima za uze ...