Hailed when first published in Spanish in 1988 as one of the best contemporary examples of Latin American critical thought, Josefina Ludmer s El genero gauchesco describes the emergence of gaucho poetry which uses the voice of the cowboy of the Argentine pampas for political purposes as an urgent encounter of popular and elite tradition, of subaltern and hegemonic discourses. Molly Weigel s translation captures the original's daringly innovative literary flavor, making available for the first time in English a book that opened a new arena in Latin American cultural...
Hailed when first published in Spanish in 1988 as one of the best contemporary examples of Latin American critical thought, Josefina Ludmer s El g<...