Not everything that can be said in one language can be said in another. The lexicons of different languages seem to suggest different conceptual universes. Investigating cultures from a universal, language-independent perspective, this book rejects analytical tools derived from the English language and Anglo culture and proposes instead a "natural semantic metalanguage" formulated in English words but based on lexical universals. The outcome of two and a half decades of research, the metalanguage is made up of universal semantic primitives in terms of which all meanings--including the most...
Not everything that can be said in one language can be said in another. The lexicons of different languages seem to suggest different conceptual unive...
In this highly interdisciplinary work, linguist Anna Wierzbicka casts new light on the words of Jesus by taking her well-known semantic theory of "universal human concepts"- concepts which are intuitively understandable and self-explanatory across languages-and bringing it to bear on Jesus' parables and the Sermon on the Mount. Her approach results in strikingly novel interpretations of the Gospels. Written in dialogue with other biblical commentators, What Did Jesus Mean? is both scholarly rigorous yet accessible.
In this highly interdisciplinary work, linguist Anna Wierzbicka casts new light on the words of Jesus by taking her well-known semantic theory of "uni...
In this highly interdisciplinary work, linguist Anna Wierzbicka casts new light on the words of Jesus by taking her well-known semantic theory of "universal human concepts"- concepts which are intuitively understandable and self-explanatory across languages-and bringing it to bear on Jesus' parables and the Sermon on the Mount. Her approach results in strikingly novel interpretations of the Gospels. Written in dialogue with other biblical commentators, What Did Jesus Mean? is both scholarly rigorous yet accessible.
In this highly interdisciplinary work, linguist Anna Wierzbicka casts new light on the words of Jesus by taking her well-known semantic theory of "uni...
It is widely accepted that English is the first truly global language and lingua franca. Its dominance has even led to its use and adaptation by local communities for their own purposes and needs. One might see English in this context as being simply a neutral, universal vehicle for the expression of local thoughts and ideas. In fact, English words and phrases have embedded in them a wealth of cultural baggage that is invisible to most native speakers. Anna Wierzbicka, a distinguished linguist known for her theories of semantics, has written the first book that connects the English language...
It is widely accepted that English is the first truly global language and lingua franca. Its dominance has even led to its use and adaptation by local...
In this ground-breaking book, Anna Wierzbicka brings psychological, anthropological and lingusitic insights to bear on our understanding of the way emotions are expressed and experienced in different cultures, languages, and social relations. The expression of emotion in the face, body and modes of speech are all explored and Wierzbicka shows how the bodily expression of emotion varies across cultures and challenges traditional approaches to the study of facial expressions. This book will be invaluable to academics and students of emotion across the social sciences.
In this ground-breaking book, Anna Wierzbicka brings psychological, anthropological and lingusitic insights to bear on our understanding of the way em...
Presents a radically semantic approach to syntax and morphology. It offers a methodology which demonstrates, on an empirical basis, that syntax is neither "autonomous" nor "arbitrary", but that it "follows from semantics". The author develops a semantic me
Presents a radically semantic approach to syntax and morphology. It offers a methodology which demonstrates, on an empirical basis, that syntax is nei...
In this ground-breaking book, Anna Wierzbicka brings psychological, anthropological and lingusitic insights to bear on our understanding of the way emotions are expressed and experienced in different cultures, languages, and social relations. The expression of emotion in the face, body and modes of speech are all explored and Wierzbicka shows how the bodily expression of emotion varies across cultures and challenges traditional approaches to the study of facial expressions. This book will be invaluable to academics and students of emotion across the social sciences.
In this ground-breaking book, Anna Wierzbicka brings psychological, anthropological and lingusitic insights to bear on our understanding of the way em...
This book is based on two ideas: first, that any language--English no less than any other-represents a universe of meaning, shaped by the history and experience of the men and women who have created it, and second, that in any language certain culture--specific words act as linchpins for whole networks of meanings, and that penetrating the meanings of those key words can therefore open our eyes to an entire cultural universe. In this book Anna Wierzbicka demonstrates that three uniquely English words--evidence, experience, and sense--are exactly such linchpins. Using a rigorous plain language...
This book is based on two ideas: first, that any language--English no less than any other-represents a universe of meaning, shaped by the history and ...
This book is based on two ideas: first, that any language--English no less than any other-represents a universe of meaning, shaped by the history and experience of the men and women who have created it, and second, that in any language certain culture--specific words act as linchpins for whole networks of meanings, and that penetrating the meanings of those key words can therefore open our eyes to an entire cultural universe. In this book Anna Wierzbicka demonstrates that three uniquely English words--evidence, experience, and sense--are exactly such linchpins. Using a rigorous plain language...
This book is based on two ideas: first, that any language--English no less than any other-represents a universe of meaning, shaped by the history and ...
In Imprisoned in English, Anna Wierzbicka argues that in the present English-dominated world, millions of people - including academics, lawyers, diplomats, and writers - can become "prisoners of English," unable to think outside English. In particular, social sciences and the humanities are now increasingly locked in a conceptual framework grounded in English. To most scholars in these fields, treating English as a default language seems a natural thing to do. The book's approach is interdisciplinary, and its themes range over areas of central interest to anthropology,...
In Imprisoned in English, Anna Wierzbicka argues that in the present English-dominated world, millions of people - including academics, lawye...