Machine translation has long been studied and analyzed in an attempt to better understand and enhance the process. What has been neglected, however, is the study of post-editing and the mental processes involved. In Repairing Texts, Hans P. Krings challenges the idea that, given the effectiveness of machine translation, major costs could be reduced by using monolingual staff to post-edit translations. With the goal of discovering underlying trends and discovering potential hypotheses for further research, he sets different groups of translators to work post-editing texts both with and without...
Machine translation has long been studied and analyzed in an attempt to better understand and enhance the process. What has been neglected, however, i...
Professor Christina Schaffner has made a significant contribution to the field of contemporary translation studies. This Festschrift in honour of her academic work brings together contributions from internationally distinguished translation scholars. Reflecting Professor Schaffner s wide range of interests, topics in this Festschrift cover a wide spectrum, from fundamental issues in translation theory and didactic considerations to cultural and practical translation problems. The varied backgrounds of the authors represented in this volume ensure that its perspectives on the field of T&I...
Professor Christina Schaffner has made a significant contribution to the field of contemporary translation studies. This Festschrift in honour of her ...