Edward Fitzgerald Alfred McKinley Terhune Annabelle Burdick Terhune
Bringing together more than a thousand unpublished letters as well as all the widely scattered published ones, these four volumes represent the first attempt at a complete edition of the letters of Edward Fitzgerald (1809-1883).
Originally published in 1980.
The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover...
Bringing together more than a thousand unpublished letters as well as all the widely scattered published ones, these four volumes represent the fir...
Pedro Calderon de la Barca was born in Madrid, January 17, 1600, of good family. He was educated at the Jesuit College in Madrid and at the University of Salamanca; and a doubtful tradition says that he began to write plays at the age of thirteen. His literary activity was interrupted for ten years, 1625-1635, by military service in Italy and the Low Countries, and again for a year or more in Catalonia.
Pedro Calderon de la Barca was born in Madrid, January 17, 1600, of good family. He was educated at the Jesuit College in Madrid and at the University...
One of the best-known, most often quoted English classics. Edward FitzGerald's translation of skeptical, hedonistic verse attributed to Omar Khayyam, Persian mathematician, astronomer, and philosopher. The Rubaiyat of Omar Khayyam is a collection of quatrains composed in the eleventh century by Persian poet and philosopher Omar Khayyam."
One of the best-known, most often quoted English classics. Edward FitzGerald's translation of skeptical, hedonistic verse attributed to Omar Khayyam, ...
The Rubaiyat of Omar Khayyam is the title that Edward FitzGerald gave to his translation of a selection of poems, originally written in Persian and numbering about a thousand, attributed to Omar Khayyam (1048-1131), a Persian poet, mathematician and astronomer. A ruba'i is a two-line stanza with two parts (or hemistichs) per line, hence the word rubaiyat (derived from the Arabic language root for "four"), meaning "quatrains." Mystical interpretation "Wine of the Mystic" by Paramahansa Yogananda, is an illustrated interpretation of the FitzGerald translation. Each quatrain is...
The Rubaiyat of Omar Khayyam is the title that Edward FitzGerald gave to his translation of a selection of poems, originally written in Persian and nu...