Libro puo avere numerosi errori di battitura, testo mancante, le immagini, o di un indice. Gli acquirenti possono scaricare gratuitamente una copia digitalizzata del libro originale (senza errori di battitura) da parte dell'editore. 1903. Estratto: ... Rispose al saluto, poi si rivolse ancora al giovine. '.', .' -- Vostra signoria forse e figlio del signoreai quale ho venduto la giumenta quattro anni, fa? Ora la bestia e piu mansueta, si capisce, ma la ho riconosciuta subito: poi riconosco anche questo uomo. Il padre di vossignoria era un uomo grasso, con gli occhi di gatto. -- Giusto --...
Libro puo avere numerosi errori di battitura, testo mancante, le immagini, o di un indice. Gli acquirenti possono scaricare gratuitamente una copia di...
La vicenda e' ambientata in un paesino della Sardegna nella prima parte del '900. Il parroco si innamora di una donna importante del paese. L'amore e' corrisposto ma osteggiato dalla madre di lui. Il prete va in crisi e cerca di chiudere il proprio rapporto con la donna, che lo accusa di averla plagiata, e lo informa che dovra' andarsene dal paese se non vorra' che lei dica tutto a tutti i compaesani. La vicenda si sviluppa nella descrizione degli eventi che capitano al Prete e alla madre nei 2 giorni in cui il rapporto tra il prete e la sua amata si incrina drasticamente, fino alla tragica...
La vicenda e' ambientata in un paesino della Sardegna nella prima parte del '900. Il parroco si innamora di una donna importante del paese. L'amore e'...
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book. ++++ The below...
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, e...
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, e...
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, e...
Jan Kozma's translation of Marianna Sirca is the near-literal rendering of a novel written by Grazia Deledda (1871-1936), the celebrated Italian author from Sardinia who won the Nobel Prize for Literature in 1926. Almost all of Deledda's stories treat the lives, loves, tragedies, and triumphs of the author's native land--the remote, isolated, and often forbidding island of Sardinia. This new translation includes an introduction that highlights the salient episodes of Grazia Deledda's life and which situates Marianna Sirca both literarily within the author's opera omnia and as part of the...
Jan Kozma's translation of Marianna Sirca is the near-literal rendering of a novel written by Grazia Deledda (1871-1936), the celebrated Italian autho...
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book. ++++ The below...
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, e...