The letter from Jose Rodriguez Feo that prompted Stevens's poem was the third in a ten-year correspondence (1944-54) between the poet and the young Cuban, who quickly became Stevens's "most exciting correspondent." The two shared a Harvard education, both were anxious to see Stevens translated for a Cuban audience, and each had an enduring admiration for Santayana, whose awareness of the cultural tensions between the Northern and Southern hemispheres formed a basis for the protracted argument between Stevens as the practical, Protestant father and the passionate Rodriguez Feo. The Cuban's...
The letter from Jose Rodriguez Feo that prompted Stevens's poem was the third in a ten-year correspondence (1944-54) between the poet and the young Cu...