Alexander Pushkin (1799-1837) is best known for his great achievments in poetry, but the fixtion he wrote in the last decade of his life was to have a tremendous impact on the subsequent development of Russian prose, influencing such later writers as Gogol, Dostoevsky, and Tolstoy. This is a new translation of all his prose fiction, from his famous story "The Queen of Spades" down to unfinished stories and fragments that appear in English for the first time. Pushkin's non-fictional A History of Pugachev, also translated into English for the first time, is included because it furnished...
Alexander Pushkin (1799-1837) is best known for his great achievments in poetry, but the fixtion he wrote in the last decade of his life was to have a...
A translation of Heinrich Heine's love poems. This bilingual edition includes an introduction by Heine scholar Jeffrey L. Sammons. The author aims to capture the meaning of the original, but preserve the poems' rhyme schemes as well as their moods.
A translation of Heinrich Heine's love poems. This bilingual edition includes an introduction by Heine scholar Jeffrey L. Sammons. The author aims to ...