An alleyway of Tangier as seen through the eyes of a prostitute, the price paid by a sophisticated Cairene philanderer for his infatuation with a young bedouin girl, the callous treatment a young wife receives from the man to whom she has been married. These are some of the themes of the twenty-four stories in this volume, each by a different author and rendered into English by one of the finest translators of Arabic fiction. Among the authors represented are Edward El-Kharrat, Bahaa Taher, Alifa Rifaat, and Ghassan Kanafani. Through the eyes of insiders, these stories show us the intimate...
An alleyway of Tangier as seen through the eyes of a prostitute, the price paid by a sophisticated Cairene philanderer for his infatuation with a youn...
The Arabic Literary Heritage describes a cultural tradition of literary texts in Arabic from the fifth century A.D. to the present day. After two preliminary chapters on principles and contexts, there are chapters devoted to the Qu'ran as literature, poetry, belles-lettrist prose, drama, and criticism. The volume as a whole, which contains extensive quotations in English translation, a chronology and a guide to further reading, makes a major non-Western literary tradition newly accessible to students and scholars in the West.
The Arabic Literary Heritage describes a cultural tradition of literary texts in Arabic from the fifth century A.D. to the present day. After two prel...