Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular offers a collection of studies that deal with the cultural exchange between Neo-Latin and the vernacular, and with the very cultural mobility that allowed for the successful development of Renaissance bilingual culture. Studying a variety of multilingual issues of language and poetics, of translation and transfer, its authors interpret Renaissance cross-cultural contact as a radically dynamic, ever-shifting process of making cultural meaning. With renewed attention for suitable theoretical and methodological frames of reference, Dynamics of...
Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular offers a collection of studies that deal with the cultural exchange between Neo-Latin and the vernacul...
The early modern world was profoundly bilingual: alongside the emerging vernaculars, Latin continued to be pervasively used well into the 18th century. Authors were often active in and conversant with both vernacular and Latin discourses. The language they chose for their writings depended on various factors, be they social, cultural, or merely aesthetic, and had an impact on how and by whom these texts were received. Due to the increasing interest in Neo-Latin studies, early modern bilingualism has recently been attracting attention. This volumes provides a series of case studies focusing on...
The early modern world was profoundly bilingual: alongside the emerging vernaculars, Latin continued to be pervasively used well into the 18th century...
Readers of Beowulf have noted inconsistencies in Beowulf's depiction, as either heroic or reckless. Heroic Identity in the World of Beowulf resolves this tension by emphasizing Beowulf's identity as a foreign fighter seeking glory abroad. Such men resemble wreccan, "exiles" compelled to leave their homelands due to excessive violence. Beowulf may be potentially arrogant, therefore, but he learns prudence. This native wisdom highlights a king's duty to his warband, in expectation of Beowulf's future rule. The dragon fight later raises the same question of incompatible...
Readers of Beowulf have noted inconsistencies in Beowulf's depiction, as either heroic or reckless. Heroic Identity in the World of Beowulf<...
The decapitation motif recurs in nearly all medieval and early modern genres, from saints' lives and epics to comedies and romances, yet decollation is often little regarded, save as a marker of humanity (that is, as the moment mortality exits) or inhumanity (that is, as the moment the supernatural enters). However, as a seat of reason, wisdom, and even the soul, the head has long been afforded a special place in the body politic, even when separated from its body proper. Capitalizing upon the enduring fascination with decapitation in European culture, this collection examines--through a...
The decapitation motif recurs in nearly all medieval and early modern genres, from saints' lives and epics to comedies and romances, yet decollation i...
The Wycliffite Bible: Origin, History and Interpretation brings together contributions by leading scholars on different aspects of the first complete translation of the Bible into English, produced at the end of the 14th century by the followers of the Oxford theologian John Wyclif. Though learned and accurate, the translation was condemned and banned within twenty-five years of its appearance. In spite of this it became the most widely disseminated medieval English work that profoundly influenced the development of vernacular theology, religious writing, contemporary and later...
The Wycliffite Bible: Origin, History and Interpretation brings together contributions by leading scholars on different aspects of the first co...
The book includes sixteen studies about medieval Hebrew poetry compared with Arabic poetry. It is well known that since the tenth century medieval Hebrew poets took Arabic poetry as the ultimate paradigm in terms of prosody, language purism and rhetorical devices and even in regard to poetical genres. However, the concept unifying all studies in this book is that a comparative examination must consider not only the identical elements in which Hebrew poetry borrowed from the Arabic one, but alos what is much more significant - what Hebrew poetry stubbornly set itself at a distance from Arabic...
The book includes sixteen studies about medieval Hebrew poetry compared with Arabic poetry. It is well known that since the tenth century medieval Heb...
In Secrets of Pinar s Game, Roger Boase is the first to decipher a card game completed in 1496 for Queen Isabel, Prince Juan, her daughters and her 40 court ladies. This game offers readers access to the cultural memory of a group of educated women, revealing their knowledge of proverbs, poetry and sentimental romance, their understanding of the symbolism of birds and trees, and many facts ignored in official sources. Boase translates all verse into English, reassesses the jousting invenciones in the Cancionero general (1511), reinterprets the poetry of Pinar s sister...
In Secrets of Pinar s Game, Roger Boase is the first to decipher a card game completed in 1496 for Queen Isabel, Prince Juan, her daughters and...