The edition of this poem from the Exeter Book includes appendices of the two Latin sources of the poem and the prose versions of the phoenix story in Old English and Old Icelandic, and a glossary.
The edition of this poem from the Exeter Book includes appendices of the two Latin sources of the poem and the prose versions of the phoenix story in ...
The Mary Play is a beautiful and engaging piece of late medieval stagecraft. It is rich in music and spectacle and is the only English play which deals with Mary's parents and her early life; the only play which centres on a prayer, the Ave Maria; the only play which in its devotional intensity reflects the central concerns of late fifteenth century lay piety. Two recent productions have demonstrated its effectiveness as drama. The Mary Play comes from Norfolk and matches theatrically the elaborate painting, stained glass and carving of that area. The Marian shrine of Walsingham is part of...
The Mary Play is a beautiful and engaging piece of late medieval stagecraft. It is rich in music and spectacle and is the only English play which deal...
Amys and Amylion' is a medieval poem of treason and forbidden love, of loyalty and suffering, of crime and miracles; above all, it tells of the unconditional friendship uniting two knights throughout their life and beyond their death. This story fascinated the Middle Ages; versions of it are found in Latin, French, German, Welsh, Old Norse and Flemish, as well as English. The adventures of Amys and Amylion lie close to the sensibilities of the age, but the contemporary reader should find that the poem remains both entertaining and compelling in its own right. This edition is based on the only...
Amys and Amylion' is a medieval poem of treason and forbidden love, of loyalty and suffering, of crime and miracles; above all, it tells of the uncond...
Exploring the concept of the monster in the Middle Ages, this work examines its philosophical and theological roots, and analyzes its symbolic function in medieval literature and art.
Exploring the concept of the monster in the Middle Ages, this work examines its philosophical and theological roots, and analyzes its symbolic functio...
In recent years Brendan's voyage has become increasingly popular as a topic of interest, not only in medieval studies, but also within the history of travel literature in general. One of the legend's charms is that it can be read in a number of ways: as a thinly disguised account of Irish travels and discoveries in the Atlantic, as a seafaring story in the fashion of the Irish immrama (literally 'rowings out'), or as an allegorical tale of Man's journey through life. It also has links with the monastic culture of its day, and contains echoes of the Odyssey and the Aeneid, Sinbad the Sailor...
In recent years Brendan's voyage has become increasingly popular as a topic of interest, not only in medieval studies, but also within the history of ...
John Scattergood's 'The Complete English Poems of John Skelton', originally published in 1983 and long out of print, was the leading academic edition with comprehensive notes. Students are currently limited to searching for Skelton's poems in anthologies. This new edition contains the poems, accompanied by around 150 pages of revised notes. There is an entirely new introduction, covering all developments in Skelton scholarship since the early 1980's, and an updated reading list. Scattergood also reproduces much of the Latin paratexts, considered by readers to be so essential to Skelton - and...
John Scattergood's 'The Complete English Poems of John Skelton', originally published in 1983 and long out of print, was the leading academic edition ...
For students of Middle English, Andrew and Waldron's The Poems of the Pearl Manuscript in Modern English Prose Translation has been the key edition of the four Pearl poems for over thirty years. With the changing needs of today's students in mind, the editors produced a complete prose translation of the four poems - the best known of which is Sir Gawain and the Green Knight. The near-literal translations are intended to facilitate understanding of the four poems - to lead readers to, rather than away from, the original texts. The translations are based faithfully on Andrew and...
For students of Middle English, Andrew and Waldron's The Poems of the Pearl Manuscript in Modern English Prose Translation has been the key edition of...