Across the twentieth century, the Russian literary hero remained central to Russian fiction and frequently "battled" one enemy or another, whether on the battlefield or on a civilian front. War was the experience of the Russian people, and it became a dominant trope to represent the Soviet experience in literature as well as other areas of cultural life. This book traces those war experiences, memories, tropes, and metaphors in the literature of the Soviet and post-Soviet period, examining the work of Dmitry Furmanov, Fyodor Gladkov, Alexander Tvardovsky, Emmanuil Kazakevich, Vera Panova,...
Across the twentieth century, the Russian literary hero remained central to Russian fiction and frequently "battled" one enemy or another, whether on ...
The Vekhi (Landmarks) symposium (1909) is one of the most famous publications in Russian intellectual and political history. Its fame rests on the critique it offers of the phenomenon of the Russian intelligentsia in the period of crisis that led to the 1917 Russian Revolution. It was published as a polemical response to the revolution of 1905, the failed outcome of which was deemed by all the Vekhi contributors to exemplify and illuminate fatal philosophical, political, and psychological flaws in the revolutionary intelligentsia that had sought it. Landmarks Revisited offers a new and...
The Vekhi (Landmarks) symposium (1909) is one of the most famous publications in Russian intellectual and political history. Its fame rests on the cri...
Using Vladimir Nabokov as its "case study," this volume approaches translation as a crucial avenue into literary history and theory, philosophy and interpretation. The book attempts to bring together issues in translation and the shift in Nabokov studies from its earlier emphasis on the "metaliterary" to the more recent "metaphysical" approach. Addressing specific texts (both literary and cinematic), the book investigates Nabokov's deeply ambivalent relationship to translation as a hermeneutic oscillation on his part between the relative stability of meaning, which expresses itself...
Using Vladimir Nabokov as its "case study," this volume approaches translation as a crucial avenue into literary history and theory, philosophy and in...