In the middle of the fifteenth century two anonymous writers -translated- into prose Chretien de Troyes's first verse romances, Erec and Cliges (dating from the twelfth century), for the circle of Philip the Good, duke of Burgundy. For a long time unfairly dismissed as trite and slavish renderings of Chretien's masterful narratives, the prose Erec and Cliges actually merit careful study in their own right, for these Middle French reworkings adapt the earlier romances to fit the interests of the fifteenth-century public. The authors updated not only the language but also the descriptions of...
In the middle of the fifteenth century two anonymous writers -translated- into prose Chretien de Troyes's first verse romances, Erec and Cliges (datin...