ISBN-13: 9783640282333 / Niemiecki / Miękka / 2009 / 184 str.
Diplomarbeit aus dem Jahr 1999 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachubergreifend), Note: 1,3 (sehr gut), Universitat Leipzig, 50 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: ... Es wird sich im Laufe meiner Diplomarbeit noch zeigen, da auf dem Gebiet der Pop- und Rockmusik die (deutsche) Sprache besonders stark von Anglizismen geflutet wird. Dies nimmt stellenweise solche Ausmae an, da es fur Leser, die nicht des Englischen machtig sind, nicht mehr nachvollziehbar ist; andere von -sprachlicher Perversion- sprechen, und Dritte deshalb kuhl konstatieren, da auf diesem Gebiet offensichtlich kein Ubersetzungsbedarf besteht, da die meisten Begriffe einfach nicht ubersetzt werden. Auf dem Gebiet der Pop- und Rockmusik war man auch schon vor zwanzig oder dreiig Jahren besonders empfanglich fur Anglizismen. Sie vermittelten einen Hauch vom Original, das nun einmal hauptsachlich aus den USA oder England kommt. Jedoch hat diese Entwicklung in den Neunziger Jahren noch einmal machtig angezogen. Dies hangt vor allem mit der Etablierung zweier Musikrichtungen - HipHop und Techno - zusammen, deren Ausdrucksweise stark von amerikanischem (-black-) Slang bzw. technischen Termini aus dem DJ-Bereich durchsetzt ist. So kam ich bei meinem gewahlten Thema nicht umhin, die Problematik der Anglizismen in der deutschen Sprache expositioniert zu behandeln. Der Forschungsstand zur Sprache der Pop- und Rockmusik ist im Verhaltnis zur Groe des Bereiches auerst schwach. Es gibt kaum sprachliche Analysen, geschweige denn ubersetzungswissenschaftliche Uberlegungen. Da das Gebiet der Pop- und Rockmusik nicht nur, historisch gesehen, relativ neu ist, sondern im Detail auch stark von wechselnden Trends gepragt und somit sehr kurzlebig ist, erfassen allgemeine Worterbucher oder Nachschlagewerke der Gegenwartssprache viele Begriffe der Pop- und Rockmusik und ihre speziellen Bedeutungen nicht. Angebliche Fach