Luise von Flotow has published literary translations from German and French since the 1980s. Her interest in Christa Wolf and the re-translation of "Der geteilte Himmel" stems from her family background (origins in the northeast of Germany), extensive research and travel in East Germany (1986-1990), and the discovery and study of the existing translation ("Divided Heaven" 1965, Seven Seas Verlag, East Berlin.)