ISBN-13: 9783846581193 / Angielski / Miękka / 2012 / 144 str.
This book discusses about Expressive Words(EWs) are generally creating serious problems for many areas of language translators and language technology like, query answers, language abstraction, information retrieval, MT etc.EWs include reduplication, onomatopoeia, adverb, adjective as well as some easily classified examples. This book tried to attempt concerned with characterizing of EWs and explains them within the Telugu sentences. If a glossary of EWs is prepared, it may help the translators to translate and find some way out to solve the problems of translating EWs from Telugu to English.I tried to enumerate the groups of word that must be considered together for semantic interpretation. Here, its noted that reduplication of various forms, nominal and verbs are most frequently used categories. Onomatopoeia words are also noted in the text. The potent result would be, to suggest, the preparation of a comprehensive dictionary of Telugu EWs and phrases with a wide range of translation, in particular and a comprehensive dictionary of such terms and phrases from all Indian languages to the English. The book stands, it becomes fruitful when such a concept will see the light of th
This book discusses about Expressive Words(EWs) are generally creating serious problems for many areas of language translators and language technology like, query answers, language abstraction, information retrieval,MT etc.EWs include reduplication, onomatopoeia, adverb, adjective as well as some easily classified examples. This book tried to attempt concerned with characterizing of EWs and explains them within the Telugu sentences. If a glossary of EWs is prepared,it may help the translators to translate and find some way out to solve the problems of translating EWs from Telugu to English.I tried to enumerate the groups of word that must be considered together for semantic interpretation. Here, its noted that reduplication of various forms, nominal and verbs are most frequently used categories. Onomatopoeia words are also noted in the text. The potent result would be,to suggest,the preparation of a comprehensive dictionary of Telugu EWs and phrases with a wide range of translation,in particular and a comprehensive dictionary of such terms and phrases from all Indian languages to the English. The book stands,it becomes fruitful when such a concept will see the light of the day.