'Helmers's analyses of poems, plays, translations, paintings, histories, and pamphlets - including bilingual ones, written by writers like John Lilburne - are as astute as his readings of the relevant scholarly literature (in the vernacular) by contemporary British and Dutch critics and historians. He weighs evidence cautiously and carefully, and will call out those scholars who force alignments and influences between English and Dutch literature that can't be substantiated.' Elizabeth Sauer, Comptes Rendus
Introduction: the royalist republic; Part I. Public Spheres and Discursive Communities: 1. The translation of politics: civil war polemic in the Dutch Republic; 2. Unity and uniformity: the first civil war and the Anglo-Scoto-Dutch puritan community; 3. Emerging royalism: anti-puritanism and Anglo-Scoto-Dutch history; Part II. Maps of Meaning: 4. Eikon basilike translated: the cult of the martyr king in the Dutch Republic; 5. 'When in my neighbourhood the cannons raged': war and regicide in estate poetry; 6. The cry of the royal blood: revenge tragedy and the Stuart cause in the Dutch Republic; 7. The English devil: stereotyping, demonology, and the First Anglo-Dutch War; 8. Representing restoration: politics, providence, and theatricality in Vondel and Milton; Conclusion; Bibliography; Index.