ISBN-13: 9783847265269 / Niemiecki / Miękka / 2015 / 176 str.
In Namibia wird Deutsch und Englisch gesprochen (neben Afrikaans und vielen Stammessprachen). Daher ist das Buch in Englisch und Deutsch. Kinder erzahlen Geschichten uber Kinder. Wir sehen gluckliche und lachende Gesichter. Aber was lernen wir von ihnen? Eine ganze Menge. Was denken und fuhlen sie? Was spielen sie? Wovon traumen sie? Wovor haben sie Angst? Du siehst, da sind viele Fragen, die wir so nicht beantworten konnen. Daher macht es Sinn, die Kinder selbst zu fragen, uns von ihnen erzahlen zu lassen, was sie den ganzen Tag tun. Oder in der Nacht, denn die Nachte sind wirklich dunkel in Afrika. Manchmal braucht man einen schlauen Sohn, der den Donner in einem Sack fangen kann. Oder ein Madchen telefoniert so lange, bis der Teletokoloshe ihr Handy frisst. Die Madchen haben Bruder, denen sie mit den Aufgaben helfen mussen. Ein gruner Lowe ist die Hauptfigur in einem Theaterstuck. Ein Baby geht verloren und taucht wieder auf. Ein Madchen will auf eine Party, aber ihr Rock ist verliehen. Ein Bauchnabelpiercing macht Probleme usw.Eria, der Junge auf dem Buchumschlag, erzahlt alle diese Geschichten. Aber er hat ein Problem, als ein fremder Junge angeblich seine Geschichten stiehlt ... People speak German and English in Namibia (apart from Afrikaans and many indigenous languages). That is why the book is in German and English. Children tell stories about children. We can see happy and smiling faces. But what do we learn from them? An awful lot. What do they think and feel? What games do they play? What do they dream of? What are they afraid of? You see, there are so many questions which we normally are unable to answer. Therefore it makes sense to ask the children themselves, to be told by them what they are doing all day long. Or at night because nights are really dark in Africa. Sometimes one needs a clever son who can catch the thunder in a sack. Or a girl phones with her friends for long hours until the tele-tokoloshe eats up her cellphone. The girls have brothers"