• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Sociopragmatic Aspects of Translation » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [2944077]
• Literatura piękna
 [1814251]

  więcej...
• Turystyka
 [70679]
• Informatyka
 [151074]
• Komiksy
 [35590]
• Encyklopedie
 [23169]
• Dziecięca
 [611005]
• Hobby
 [136031]
• AudioBooki
 [1718]
• Literatura faktu
 [225599]
• Muzyka CD
 [379]
• Słowniki
 [2916]
• Inne
 [443741]
• Kalendarze
 [1187]
• Podręczniki
 [166463]
• Poradniki
 [469211]
• Religia
 [506887]
• Czasopisma
 [481]
• Sport
 [61343]
• Sztuka
 [242115]
• CD, DVD, Video
 [3348]
• Technologie
 [219293]
• Zdrowie
 [98602]
• Książkowe Klimaty
 [124]
• Zabawki
 [2385]
• Puzzle, gry
 [3504]
• Literatura w języku ukraińskim
 [260]
• Art. papiernicze i szkolne
 [7151]
Kategorie szczegółowe BISAC

Sociopragmatic Aspects of Translation

ISBN-13: 9783659186134 / Angielski / Miękka / 2012 / 76 str.

Anna Kuzio
Sociopragmatic Aspects of Translation Anna Kuzio 9783659186134 LAP Lambert Academic Publishing - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Sociopragmatic Aspects of Translation

ISBN-13: 9783659186134 / Angielski / Miękka / 2012 / 76 str.

Anna Kuzio
cena 219,18
(netto: 208,74 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 218,66
Termin realizacji zamówienia:
ok. 10-14 dni roboczych.

Darmowa dostawa!

Translation is viewed as a form of cross-cultural communication. The complexity of translation, one of the most complex things in human history, lies in the large number of delicate relationships among its relevant factors. There is always a context and the translator, a social, political and economic situation in which translation takes place, always a history from which a text emerges and into which a text is transposed. The purpose of the work is to show that awareness of sociopragmatic context is an essential requirement for the translator of a work coming from an alien culture. Thorough knowledge of a foreign language, its vocabulary, and grammar is not sufficient to make one competent as a translator. One should be familiar with one's own culture and be aware of the source-language culture before attempting to build any bridge between them. The book provides a new point of view for translators as well as those who may be interested in translation practice.The empirical part of the book should help shed some light on dilemmas translators may be obliged to face in their career, and should be especially useful to students of intercultural communication.

Translation is viewed as a form of cross-cultural communication. The complexity of translation, one of the most complex things in human history, lies in the large number of delicate relationships among its relevant factors. There is always a context and the translator, a social, political and economic situation in which translation takes place, always a history from which a text emerges and into which a text is transposed. The purpose of the work is to show that awareness of sociopragmatic context is an essential requirement for the translator of a work coming from an alien culture. Thorough knowledge of a foreign language, its vocabulary, and grammar is not sufficient to make one competent as a translator. One should be familiar with ones own culture and be aware of the source-language culture before attempting to build any bridge between them. The book provides a new point of view for translators as well as those who may be interested in translation practice.The empirical part of the book should help shed some light on dilemmas translators may be obliged to face in their career, and should be especially useful to students of intercultural communication.

Kategorie:
Nauka, Językoznawstwo
Kategorie BISAC:
Language Arts & Disciplines > Linguistics - General
Wydawca:
LAP Lambert Academic Publishing
Język:
Angielski
ISBN-13:
9783659186134
Rok wydania:
2012
Ilość stron:
76
Waga:
0.12 kg
Wymiary:
22.86 x 15.24 x 0.46
Oprawa:
Miękka
Wolumenów:
01

Kuzio, AnnaM.A.: studied English at Wroclaw University. Ph.D.: studied English at Adam Mickiewicz University in Poznan. Research interests: intercultural communication,critical discourse analysis, pragmatics,rhetoric,persuasion and manipulation. Assistant Professor at Univeristy of Zielona Góra (Poland).



Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2026 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia