ISBN-13: 9783638671552 / Niemiecki / Miękka / 2007 / 84 str.
Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Romanistik - Italienische u. Sardische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: keine, Freie Universitat Berlin (Romanische Philologie), Veranstaltung: Hauptseminar, 8 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Es ist immer einfach, einfach nur "ja" zu sagen; ein "nein" kommt einem schwerer uber die Lippen. Auch im Erst- und Zweitspracherwerb sind Negationen schwierige Hurden in einem langwierigen Prozess. Es gibt verschiedene Arten der Verneinung, die wiederum in verschiedenen Sprachen verschieden stark ausgepragt sind. Mit Italienisch und Deutsch werden im Folgenden zwei indoeuropaische Sprachen auf Ihre Negationsformen hin untersucht. Uber die lexikalische Negation, die morphologische Negation, die intonatorische Negation bis hin zur idiomatischen Negation werden Beispiele erlautert und diskutiert. Der "nicht-Problematik" wird hierbei ein besonderer Wert beigemessen. Italienisch und Deutsch werden ferner auf die syntaktischen Eigenschaften ihrer Verneinung hin untersucht, wobei Thomas Manns "Tristan" komplett als praktisches Beispiel fur die Unterschiede und Gemeinsamkeiten in der Negation herangezogen wird.